You could almost feel that something was ostensibly “up” during the 2016 presidential debates, when Hillary Clinton would steer the conservation toward Russia.
It was planned. It was canned. And, without help from the media, it would have been widely panned.
But the liberal media played it up, as if they too knew something else. Perhaps they had their eyes already fixated on the next shoe to drop. At least, from where We The People are standing, it certainly appears that way.
The bewilderment of many Americans was apparent when Hillary first mentioned Russia during a tirade against Donald Trump. Why was this even part of her answer? What does a good relationship with Russia really mean? Does Hillary even have that answer herself? It was a weird corner to see the otherwise cold and calculating candidate paint herself into…there had to be a purpose.
Now we know: Barack Obama had already planted a spy in the Trump campaign to gather dirt on the future President. There are undeniable reasons why Obama would have shared this with Clinton, as her election would have meant a de facto third term for his policies.
When those spies were having trouble finding any dirt on The Donald, it now appears as though Clinton helped to plant some dirt herself.
Anatoli Samochornov, a Russian translator who was present at the infamous June 2016 meeting at Trump Tower with campaign officials, testified that he was previously an interpreter for Hillary Clinton, John Kerry and Barack Obama.
Samochornov also said that he held a “public trust” clearance from the U.S. government. The clearance provides a level of screening for individuals who do government work described as sensitive, but whose positions do not require a security clearance.
Samochornov was previously identified as being the Russian translator who was present at the meeting at which Russian attorney Natalia Veselnitskaya reportedly argued against the Magnitsky Act, which sanctions Russian officials. The meeting was set up with Donald Trump Jr., presented as being about information regarding Hillary Clinton. Veselnitskaya says she does not speak English and has given interviews to U.S. news media outlets through translators.
So Where is this going?
Breitbart News reported last year that according to his LinkedIn profile, from 2005 until at least that year Samochornov was a project manager at the Meridian International Center, which describes itself as a “nonprofit, global leadership organization headquartered in Washington, DC.” Meridian is a principal partner of the U.S. State Department.
The Breitbart News report noted at the time that Samochornov’s LinkedIn profile further describes his work on behalf of the State Department, purportedly while he was at Meridian. The timeline of his work at Meridian included the period when Clinton was secretary of state.
Now it has emerged that in testimony before the Senate Judiciary Committee, Samochornov described his work personally interpreting on one occasion for Clinton, “two or three times” for Kerry, and for “Mr. Obama’s summits at the United Nations.”
Not only do we have spies planted within the Trump campaign to collect information presumably for Hillary Clinton, but now we have a translator at the scene of a possible set-up who was employed several times by several high ranking democrats, including President at the time Barack Obama.
Oh, and he has some extraneous security clearances issued by the government.
Something smells quite, quite fishy here, folks.